?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий пост | Следующий пост



Был, да и есть замечательный переводчик. Себя он называет загадочно Гоблином или по-житейски просто, Дмитрием Пучковым. Познакомился с его творчеством я давно. Могу определённо сказать, что на долго запавшие в душу фильмы были в его переводе.

Провалившийся из-за отвратительного перевода «Гран Торино» Клинта Иствуда в «правильном переводе» играл всей палитрой красок. Первая часть фильма кажется невероятно смешной, вторая серьёзная и трагически грустная. Пожалуй, «Гран Торино» мой самый любимый фильм.

Много лестного могу сказать о и других, переведенных Гоблином фильмов. Но Дмитрий Пучков привлекал не только переводами. У него есть сайт, таинственно названный тупичком. На авторском сайте выкладывались жгучие заметки, новости с острыми комментариями, а время от времени Дмитрий, в свойственной ему манере, пояснял свою позицию на форуме (примечание: сейчас сайте выкладывают материалы группа авторов).

Позиция Гоблина казалась самой правильной и патриотичной. На него хотелось ровняться, хотелось прислушиваться. Собственно, я ровнялся и прислушивался. Могу сказать, что прочел не одну из упомянутых на сайте книг. Отличных, кстати говоря, книг.

Но потом что-то случилось и всё полетело куда-то в другую сторону. Абсолютно правильная и полностью разделяемая позиция Гоблина начала меняться на глазах. Речь в основном про отношение к одному небезызвестному предателю, порезвившемуся на Донбассе. Сначала предательский поступок с негодованием осуждался, а потом отношение Гоблина к нему поменялось на противоположное.

Одновременно со сменой позиции Дмитрия Пучкова, моё восторженное отношение к нему постепенно менялось, приближаясь к разочарованию. А тут, ковыряясь по интернету наткнулся на видео ролик. В нём сопоставление разных мнений замечательного переводчика по ряду вопросов. Просмотр ролика и побудил меня к написанию заметки.



Совершенно понятно, что мнение человека может меняться, это естественно. Весь вопрос только в одном – в какую сторону? Выбранная Гоблином сторона вызывает недоумение и разрушает представление о нем, как о здраво мыслящим и патриотично настроенном человеке.

Неужели этого не понимает замечательный переводчик?

Последние записи в журнале

Комментарии

( 44 комментария — Оставить комментарий )
maratius_v2008
6 фев, 2016 12:09 (UTC)
А у переводчика всё ещё есть работа переводчика? )
kerb
6 фев, 2016 12:34 (UTC)
Не знаю, но последние годы переводит он всё реже и реже.
litlship
6 фев, 2016 12:16 (UTC)
Не люблю переводчиков, все те кого я знал имели завышенное самомнение.
olom1980
6 фев, 2016 12:18 (UTC)
торгаш
h1o
6 фев, 2016 12:55 (UTC)

кто это?

nichren
6 фев, 2016 13:54 (UTC)
Гоблин лучший, смонтированный кем-то ролик меня не убедил, многие фразы вырваны из контекста.
maratius_v2008
6 фев, 2016 16:45 (UTC)
А Гиркин? Разве не он лучший?
Недоработочка Славика )

Edited at 2016-02-06 16:46 (UTC)
(без темы) - nichren - 6 фев, 2016 17:30 (UTC) - Развернуть
(без темы) - maratius_v2008 - 6 фев, 2016 17:59 (UTC) - Развернуть
livejournal
6 фев, 2016 14:09 (UTC)
И как тут без переводчика?
Пользователь 1_capraz сослался на вашу запись в своей записи «И как тут без переводчика?» в контексте: [...] Оригинал взят у в История одного переводчика [...]
komskon
6 фев, 2016 14:32 (UTC)
Никакой он не переводчик, он просто озвучивает тексты в фильмах.
maratius_v2008
6 фев, 2016 20:02 (UTC)
Всё ещё озвучивает?
Вроде, эта монетизация свернулась.
А чем теперь человек на компот зарабатывает - как-то сейчас не задумываются. Само как-то прилетает. Ну не могут же монетизироваться благодарные посетители! )
peebody1970
6 фев, 2016 14:59 (UTC)
Просто у патриотов мозг превращается в матрасную вату.
maratius_v2008
6 фев, 2016 16:47 (UTC)
- Это прачечная?
- Нет, #@#$, это министерство культуры!

;)
74hc00
6 фев, 2016 20:17 (UTC)
Досмотрел только до Гиркина в Славянске. Фильм не честный и рассчитан на очень доверчивых людей не проверяющих предъявленные утверждения.
oabessonov
7 фев, 2016 09:05 (UTC)
Да. надо проверять в чем противоречие позиций и мнений У Пучкова и Гоблина.Кто из них говорит правду непонятно,а может оба врут исходя из ситуации? Проблема для мозга патриота,неспособного понять смысл сказанного,так как нужен "переводчик".
(без темы) - 74hc00 - 7 фев, 2016 16:34 (UTC) - Развернуть
(без темы) - oabessonov - 7 фев, 2016 16:52 (UTC) - Развернуть
(без темы) - 74hc00 - 7 фев, 2016 17:10 (UTC) - Развернуть
(Удалённый комментарий)
(без темы) - oabessonov - 8 фев, 2016 04:31 (UTC) - Развернуть
(без темы) - 74hc00 - 8 фев, 2016 07:43 (UTC) - Развернуть
(без темы) - kerb - 7 фев, 2016 12:27 (UTC) - Развернуть
(без темы) - 74hc00 - 7 фев, 2016 15:04 (UTC) - Развернуть
(без темы) - sialsoft - 7 фев, 2016 15:38 (UTC) - Развернуть
(без темы) - kerb - 7 фев, 2016 15:45 (UTC) - Развернуть
(без темы) - 74hc00 - 7 фев, 2016 16:08 (UTC) - Развернуть
(без темы) - kerb - 7 фев, 2016 16:22 (UTC) - Развернуть
(без темы) - 74hc00 - 7 фев, 2016 16:30 (UTC) - Развернуть
(без темы) - kerb - 9 фев, 2016 12:58 (UTC) - Развернуть
(без темы) - 74hc00 - 9 фев, 2016 17:50 (UTC) - Развернуть
(без темы) - 74hc00 - 7 фев, 2016 16:06 (UTC) - Развернуть
avkukarin
7 фев, 2016 07:53 (UTC)
печальная картина
Согласен. Печально наблюдать, как патриот на глазах превращается в совсем противоположное. Самое же неприятное, что он продолжает пользоваться авторитетом у патриотичной части аудитории.
dimka_aka_dd
7 фев, 2016 10:58 (UTC)
он не переводчик. а озвучатель
step_bg
7 фев, 2016 13:53 (UTC)
я тоже так понял.
step_bg
7 фев, 2016 13:50 (UTC)
Я так понял, что фильмы переводил не сам Гоблин. Вроде как он некоторое время назад поругался со своим переводчиком (последний перевод был Однажды в Ирландии) и "правильные переводы" закончились. У этого переводчика есть свой ЖЖ. Но по тону его высказываний, короче, что Гоблин, что переводчик - два сапога пара. А Гоблин, вроде как, только озвучкой занимался - кривлялся и все такое. Возможно, ошибаюсь.
necerioznyi
8 фев, 2016 06:57 (UTC)
Вот когда у человека получается что-то очень хорошо,как у Гоблина озвучивать фильмы и озвучивать превосходно,зачем он начинает лезть выше (как ему кажется)ведь, там "на верху" все и начинает рушиться и уже ни когда не становиться прежним.
Так стало и с Бадюком,пока он делал обзоры восточных единоборств активных видов спорта в своих маленьких видеороликах,смотреть было просто здорово,это происходило просто,интересно и понятно,так скажем на бытовом уровне.Но как только он стал "медийной личностью" (вверх пошел) так интерес к нему сразу угас и не только у меня,многие на форумах говорили то же самое. Че с людьми происходит????
74hc00
8 фев, 2016 07:45 (UTC)
Люди вырастают из коротких штанишек. Хочется великих дел.
(Удалённый комментарий)
74hc00
9 фев, 2016 17:56 (UTC)
Очередная глупость от Новодворской.
Убеждения меняются независимо от выгоды. Но имитация изменения убеждений с выгодой для себя - это вернее назвать лицемерием.
(Удалённый комментарий)
(без темы) - 74hc00 - 9 фев, 2016 19:31 (UTC) - Развернуть
(Удалённый комментарий)
(без темы) - 74hc00 - 10 фев, 2016 17:43 (UTC) - Развернуть
lrlay777
12 фев, 2016 09:38 (UTC)
Мне нравится смотреть цикл передач Пучкова "Разведопрос" куда он приглашает действительно интересных людей, в большинстве случаев. Все остальное- на любителя.
( 44 комментария — Оставить комментарий )
ИА Красная весна

Календарь

Октябрь 2017
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Метки

Разработано LiveJournal.com
Дизайн Paulina Bozek